ΣΕ ΠΟΛΛΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ-IN MANY LANGUAGES-En muchos idiomas-Dans de nombreuses langues- IN VIELEN SPRACHEN-Во многих языках
The Petition
Με αυτές τις υπογραφές του ελληνικού λαού, θέλουμε να δείξουμε σε όλους
τους πολιτικούς φορείς και ειδικά στη Βουλή των Ελλήνων, όπου θα ψηφιστεί το
νομοσχέδιο του Νόμου της ελληνικής ΑΟΖ, ότι...
ο καθένας μας ζητά την εφαρμογή του
Δικαίου της Θάλασσας στην πατρίδα μας, για να αξιοποιήσουμε τους
υδρογονάνθρακες που βρίσκονται στα ελληνικά κοιτάσματα, έτσι ώστε να βγούμε
αποτελεσματικά και στρατηγικά από την οικονομική κρίση με τις ίδιες τις
δυνάμεις μας και με την αξιοπρέπεια που μας χαρακτηρίζει.
By these signatures of the
Greek people, we want to show to all political institutions and especially to
the Hellenic Parliament, where the bill of the Law on the Greek EEZ will be
voted, that each one of us requests the implementation of the Sea Law in our
country, so that we can make value of our hydrocarbons which exist in the Greek
deposits, in order to efficiently and strategically exit the economic crisis by
our own forces and in the decency which characterizes us.
Avec ces signatures du peuple
grec, nous voulons montrer à toutes les institutions politiques et
particulièrement à l'Assemblée grecque qui doit voter le projet de loi sur la Loi de la ZEE grecque, que chacun de
nous demande l'application du Droit de la Mer , à notre patrie pour exploiter les
hydrocarbures qui se trouvent sur les sites grecs afin de sortir efficacement
et stratégiquement de la crise économique avec nos propres forces et la dignité
qui nous caractérise.
Con estas firmas de los
ciudadanos griegos queremos mostrar a todas las instituciones políticas,
especialmente en el Parlamento griego donde se votará el proyecto de la Ley de ZEE griega, que todo el
mundo pide la aplicación del Derecho del Mar en nuestro país para aprovechar de
los hidrocarburos que se encuentran en los depósitos griegos de manera que
superemos efectivamente y estratégicamente de la crisis económica por nuestras
fuerzas y la dignidad que nos caracteriza.
С этими подписями греческого
народа мы хотим показать всем политическим учреждениям и особенно греческомy
парламентy, где будет проголосован законопроект o Законе греческoй ЭЭЗ, o том
что каждый из нас просит применения Mорского Правa на нашей родине, чтобы
использовать углеводороды, асположенные
в греческих месторождениях для того, чтобы выйти эффективно и стратегически из
экономического кризиса с нашими самыми силами и с достоинством, которое нас
характеризует.
על ידי החתימות האלו של אנשי
יוון, אנו רוצים להראות לכל המוסדות הפוליטיים ובייחוד לפרלמנט ההלני, שם תערך
ההצבעה לגבי הEEZ (Exclusive Economic Zone) שכל אחד מאיתנו מבקש את הפעלת חוק הים
במדינה שלנו על מנת שנוכל להפיק תועלת מהפחמימנים שלנו שקיימים בפיקדונות יווניים.
על מנת לצאת באופן אסטרטגי ויעיל ,על ידי כוחותינו, מהמשבר הכלכלי ובהגינות אשר
מאפיינת אותנו.
Mit diesen Unterschriften des
griechischen Volkes, wollen wir allen politischen Akteuren in Griechenland und
vor allem dem griechischen Parlament, welches die Entscheidungsverantowrtung
über das Gesetz der griechischen Ausschließlichen Wirtschaftszone (AWZ) trägt,
klar stellen, dass jeder Einzelne von uns die Geltung des
Seerechtsübereinkommens in unserem Land verlangt. Durch dieses können wir
Nutzen aus dem Kohlenwasserstoffvorkommen ziehen, das sich in griechischen
Ablagerungen befindet, so dass wir erfolgreich und strategisch vorgehend aus
eigener Kraft die Wirtschaftskrise überwinden können und stets mit dem Anstand,
der uns auszeichnet.
Οι αετοί δεν γονατίζουν!
Αετίσια βλέμματα
Sign petition
http://www.ipetitions.com/
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΥ ΕΙΣΤΕ ΚΟΣΜΙΟΙ ΣΤΑ ΣΧΟΛΙΑ ΣΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΓΡΑΦΗ